E-Reads
E-Reads Blog Featured Titles eBook Download Store Contact Us
Browse Titles Categories Authors FAQs About Us
Menu Graphic
Menu Graphic

Looking for a good book to read?

If you're looking for an old favorite or a lost “gem,” many long out-of-print titles by popular authors are finally available again. Every week, we feature a handful of titles from the hundreds on our site. Be sure to check out the latest featured titles!

Menu Graphic
Menu Graphic


Categories
More...


Search







MobiPocket

Fictionwise.com

Sony Connect

Baen Books

eReader.com

Amazon Kindle



RSS Feed

Quality Books For Quality Readers

Monday, October 29, 2007

A Modest Wager


"A Modest Wager"
From Mastering The Business of Writing
By Richard Curtis
Published by E-Reads, 1999.


I have a standing bet with many publishers, backed by one thousand dollars payable to the charity of their choice. The bet is that a professional author can write a book faster than a publisher can write a check. And I hereby reaffirm the bet publicly.

So far nobody has taken me up on this wager, and I doubt if anybody will. But if someone wants to, just make your check payable to the Special Olympics.

There is no gimmick here. At least a dozen professional writers on my client list are capable of turning out a novel in two to four weeks, even less if their publisher is desperate. But I know of scarcely any major publisher capable of routinely preparing contracts or, once contracts have been signed, cutting a check in that period of time. Unless it's an emergency, in which case it takes about three weeks longer.

I don't believe my clients are unique in this respect. Many agents handle or know of authors capable of turning out genre fiction, male adventure, westerns, romances, and the like, within weeks. In fact, many writers would go under if they were not capable of producing at least a book a month.

But are the books good? What is the relationship between the quality of a book and the time it takes to produce it? I'll be exploring these questions in a moment. But I'm not quite through with publishers.

The contracts and accounting departments of most publishing companies are extremely burdened with work and, under the best of circumstances, move with maddening bureaucratic casualness. Absent, it seems (to authors and agents), is the sense that the papers being shuffled have any bearing on the basic needs, the food and clothing and rent and car payments and college tuitions, of the human beings "hereinafter referred to as Authors." One agent, in a frothing fit of frustration, likened the process to the admitting office of a hospital emergency room, where the life fluids of victims trickle out of their bodies while the admitting clerk takes down their address, Social Security number, and mother's maiden name. I don't know if I would go that far, though I do remember a case of one crazed client who informed his editor he had just had his cat destroyed because an unconscionably late contract and check had made it impossible for him to pay for the poor creature's medical treatments. But I might, if I were of a cynical turn of mind, be tempted to suggest that the torpid pace of the contracts and accounting departments of some publishing companies is yet another example of how publishers cling to money as long as possible at the expense of authors. Luckily, I am not of a cynical turn of mind.

In fact, one's heart might almost go out to the gallant minions of the contracts and accounting departments. Anyone who has actually seen them in action, or inaction, must appreciate that the choreography of procedures for drafting a contract and drawing a check is highly complex in even the most efficiently run publishing houses. Once an editor has concluded negotiations with an agent or author, he or she draws up a contract request enumerating all of the deal points plus any variations in the boilerplate language that the author or agent may have requested. This contract request joins the many others awaiting action by the contracts department. The terms in the contract request are then transferred onto contract forms.

These forms must now be reviewed, sometimes by the original editor, sometimes by department heads, sometimes by the chief executive of the company, sometimes by all of them. The contracts are then submitted to author or agent, and if, heaven forbid, there should be but one or two minor items to be negotiated or renegotiated that the editor or contracts person does not have sole authority to decide, approval of those changes must be secured from someone at the company who is in authority. I have seen a contract held up for a month because I requested upping the number of free authors' copies from ten to twenty, or extending the delivery date by one month. Some contract department heads are fanatical about initialing alterations, requiring weeks of additional back-and-forthing. Some agents have become quite masterful at forging their clients' initials on contracts, and though this is a potentially dangerous practice, it seems like the only practical tactic to counter massive delay. One of my colleagues grinningly boasts, "If I spent a day in jail for every set of initials I've forged, you'd never see me again."

Once the contracts have been signed by the author, the machinery for procuring the check begins to grind. The contracts department issues a voucher instructing the accounting department to draw the check due on signing the contracts. Such vouchers must in the normal course of things be reviewed by the comptroller or some other executive in charge of financial affairs. Once the check is drawn, it will be examined by that executive and possibly by the publisher before it is signed by one or both of these officers. Needless to say, it is not as if these folks have nothing else to do.

If, therefore, you wonder why a publishing company can't just type up a contract the way you might scribble a thank-you note, and dash off a check the way you dash one off to pay your landlord, now you know, and perhaps you'll feel a bit more compassion for the clerical staffs of publishers.

I do. But my bet still stands.

Despite this lengthy digression and a muffled tone of querulousness, this chapter is not about how slow publishers are. It's about how fast writers are.

Outsiders—by which I mean people with little firsthand experience of the creative and technical aspects of writing—have difficulty making peace with the idea that any kind of book, let alone a good one, can be turned out in thirty days or less. But I know of several professional writers who have written full-length novels over a weekend, not because they wanted to, but because they had to in order to accommodate publishers in a jam. A tightly scheduled manuscript had not been delivered on time, covers were printed, rack space reserved, the printer's time booked. "Can do," these heroes quietly said, and on Monday morning, looking like The Thing From The Crypt, they dragged into their publisher's offices with a manuscript.

Ah, you murmur, but were they good manuscripts?

This annoying question arises again and again whenever prolific writers are mentioned. It's easy to understand how the public at large would classify such feats as belonging to that end of the spectrum of human accomplishment reserved for flagpole sitting and marathon dancing. It's harder to understand why many editors feel that way too. But a large number have the attitude that the quality of literature rises in direct proportion to the time required to produce it. Publishers, even those who publish lines of genre fiction that call for short and rigid deadlines, are quite suspicious of prolific authors. They can't believe a book written that fast can be that good.

I have always felt that in order to qualify to practice their profession, editors should be required to write a novel. They would then undoubtedly discover that many of the skills they now consider dismayingly hard are actually quite easy, while many they regard as a cinch are inordinately difficult. One thing they would appreciate, I'm certain, is that an experienced professional writer working an eight-hour day and typing at average speed can produce five thousand words daily in clean first draft without pushing. That's a finished book in twelve to fifteen working days.

But one draft? How can a writer produce a first draft that is also a polished draft?

One reason is that he has no choice. The author who writes a good book in one draft will earn twice as much money as one who writes the same book in two. And when the pay scale is twenty-five hundred to five thousand dollars per book, one simply cannot afford to write a second draft.

It is also a matter of training. Many professional writers reach a level of craftsmanship where whacking out clean copy is as natural as hitting balls is for a professional baseball player or dancing en pointe is for a ballerina. The amateur who writes fast usually writes sloppily; the professional who writes fast will most likely write masterfully.

And let us not forget inspiration. It is not uncommon for writers to talk about writing as if in a trance, or feeling like a channel through which a story is being poured from some mystical source. Some writers rehearse a scene or story so often in their heads that when they finally commit it to paper, it all comes in a rush, as if they're writing from memory rather than from a sense of original creation.

All this is helped by the development of computerized word processors, which enable their owners to write two drafts in the time it used to take writers working on conventional typewriters to write one. But now that the technology is at hand, will the prejudice against prolificness finally be overcome? I'm not too sure.

For, in the last analysis, it isn't the editors or public who cling most tightly to the myth that fast writing is poor writing. It's the writers themselves. Almost all the professional writers I know equate speedy writing with money and slow writing with love, to the point where their personalities actually bifurcate and the halves declare war on one another. Authors capable of knocking off a superb genre novel in one draft will agonize over every sentence of their "serious," "important," "literary" novel as if they were freshmen in a creative writing course. They seem to believe that anyone wishing to cross the line between popular entertainment and serious literature must cut his output and raise frustrating obstacles in his own path, and that legitimacy may be purchased only through writer's block. It is futile to point out that Dickens, Balzac, Dostoyevski, and Henry James wrote as if possessed, in many cases with scarcely a single emendation, yet turned out a body of sublime classics. And they did it in longhand, by the way.

Labels:

Tuesday, October 23, 2007

Movies Into Books


"Movies Into Books"
From Mastering The Business of Writing
By Richard Curtis
Published by E-Reads, 1999.


Novelizations of movies and television shows are among the most intriguing subspecies of commercial fiction. I say subspecies because they obviously cannot be spoken of in the same breath as The Magic Mountain or Portrait of a Lady; indeed, even commercial novelists look down their noses at novelizations as possessing not a shred of redeeming social value, as the literary equivalent of painting by numbers. On the spectrum of the written word, tie-ins are as close to merchandise as they are to literature.

Tie-ins are kin to souvenirs, and in some ways are not vastly different from the dolls, toys, games, calendars, clothes, and other paraphernalia generated by successful motion pictures and television shows. Those who write them usually dismiss them with embarrassment or contempt, or brag about how much money they made for so little work. Yet, when pressed they will speak with pride about the skill and craftsmanship that went into the books and assure you that the work is deceptively easy. And if you press them yet further, many will puff out their chests and boast that tie-in writers constitute a select inner circle of artisans capable of getting an extremely demanding job done promptly, reliably, and effectively, a kind of typewriter-armed S.W.A.T. team whose motto is, "My book is better than the movie."

How are tie-ins created? Their birthplace of course is the original screenplay. The Writers Guild of America Basic Agreement entitles the screenwriter to ownership of literary rights to his screenplay. When he sells his screenplay he may retain the novelization rights or include them, at terms to be negotiated, in the screenplay deal. Most of the time the screenwriter sells his novelization rights to the buyer—the film's producer or a studio. The new owner of these rights now tries to line up a publication deal for the tie-in. He contacts paperback publishers and pitches the forthcoming film.

If the film has a big budget, terrific story, bankable actors, unique special effects, or other highly promotable features that promise a hit, publishers will bid for the publication rights, (In the case of television tie-ins, the producers almost always wait till a series is a hit before arranging for tie-ins. And one-shot movies of the week seldom trigger novelizations because of the brief period—one evening—in which they are exposed to the public.) A deal is then struck, the publisher paying an advance against royalties to the producer or studio.

The publisher then engages a writer to adapt the screenplay. It should be readily apparent that if the movie is indeed shaping up to be a hit, or the television show is already a hit, the publisher will be forced to pay such a high advance and royalty to the producer or studio that little will be left for the writer. That's why novelizations are generally low-paying affairs, with modest advances and nominal royalties of 1 or 2 percent. Flat fees are by no means unheard of. And, because the competition among writers for novelizations is intense, few writers are in any position to bargain. But if the pay scale is so miserable, why do authors seek novelization assignments so ardently? Because they think it's easy money. Sometimes it is. But it's not like falling off a log, as we shall soon see.

Publishers are nowhere near as enamored of movie tie-ins as authors are, and they weigh the profit potential of such books as critically as they do that of the thousands of other manuscripts submitted to them annually. They know that most movies do not translate well into books. There are also technical and timing problems with tie-ins that are daunting to publishers. For instance, the screenplay may undergo alterations, some of them radical, right up to or even during the shooting of the film. By the time filming is complete there is insufficient time before the release of the movie for a writer to write the novel and the publisher to publish it.

A notable instance of the timing problem occurred in the filming of 2001: A Space Odyssey. Director Stanley Kubrick insisted on complete control over the writing and publication scheduling of the novelization. The author of that novelization was a chap named Arthur C. Clarke, and since Kubrick kept changing the script as he went along, particularly the wild and mystical ending, Clarke had to keep changing the novel. His publishers bit their fingernails to the quick as the days rolled inexorably toward the release date of the movie. Worst of all, the book tie-in deal was for publication of a hardcover first, then paperback. It had been assumed that the hardcover would be brought out before the movie was released, then the paperback would be issued to coincide with the release of the film. But because of the delays there was no lead time whatsoever for the hardcover. The publisher wanted to drop the hardcover and go straight into paperback, but Kubrick insisted on hardcover. Thus we had a case, unprecedented in anyone's experience, of a hardcover novelization. The publisher did get his paperback edition out soon thereafter, but the situation was a mess and the book didn't do anywhere as well as it might have if the timing had been better.

Kubrick, incidentally, plays a role in one of the more bizarre movie tie-in stories I have ever heard. It seems that a novelist named Peter Bryan George wrote a nuclear apocalypse novel called Red Alert. It was acquired for the movies by a producer who couldn't put a deal together, so he laid it off on Kubrick. Kubrick adapted it, and rather broadly to say the least. Red Alert was a very solemn book; the adaptation was blackly humorous. He called it Dr. Strangelove. In fact, so different was the movie from the book that the producers decided to hire somebody to write the novelization. They hired Peter Bryan George, the author of Red Alert. So George novelized the movie version of his own novel! His novel had been published by Ace under the name of Peter Bryant; his novelization was published by Bantam under the name Peter George.

Another problem for publishers is the greed that has set in at the studios. Originally, tie-ins were regarded as free publicity for movies, and publishers regarded them as little more than list-fillers. For a modest payment to the studio a publisher would get the screenplay, stills, cover photo, and promotional material, and everybody was happy. Then the studios began to smell profit, and arranging tie-ins became a little less complex than building a space shuttle.

The first big breakout tie-in was Last Tango in Paris, according to novelist and publishing columnist Leonore Fleischer, who has been dubbed Queen of the Paperback Novelizers for the fifty-odd tie-ins she has written. Last Tango was followed by a number of other hits (tie-inwise as well as box officewise) like The Omen and Star Wars. The bidding began to spiral, and the studios started charging publishers for all the material they'd formerly give away as part of the tie-in package.

The climax came with the bidding for a tie-in of F.I.S.T., the Sylvester Stallone film following Stallone's smash hit, Rocky. Dell paid a $400,000 advance for the novelization rights, and, needless to say, took what is known in Spanish as El Batho. Soon afterward the tie-in market collapsed - "F.I.S.T was your ultimate South Sea Bubble," Fleischer told me - and it never quite recovered. It has revived somewhat, principally in the area of special effects-type films such as Alien, E.T., and Raiders of the Lost Ark, but publishers have become too cautious and sensible ever to get quite so hysterical again.

Anyone who thinks that tie-in writing is a mere matter of adding he-saids and she-saids to the screenplay dialogue has certainly never attempted such an adaptation. For one thing, most screenplays are too short to convert page for page into book manuscripts. Therefore, even if you are following the script scene by scene, you are required to amplify on character, action, and location descriptions. Any good novelist can translate a terse screenplay direction ("EXTERIOR, OLD MACDONALD'S FARM, A STORMY NIGHT") into a few pages of descriptive prose ("A bitter, shrieking north wind lashed the trees and hurled sheet after sheet of icy rain against the clapboard siding of Old MacDonald's farmhouse . . ." etc.). The problem is that when you analyze screenplays you realize that most of them don't lend themselves comfortably to scene-for-scene conversion. In fact, many of them present nightmarish challenges.

The reason is that movies are seen with one lobe of the brain, and books read with another. If you'll take the trouble to compare a novel with its film adaptation, you'll immediately realize that whole chapters have been cut or reduced to takes that last a few seconds on the screen; or that, conversely, a sentence or paragraph has been dramatized into a full-dress scene that consumes five or ten minutes of movie time. This is because some material in books is distinctly more cinematic than other material. (It also explains why few novelists make good screenwriters, and most screenwriters are dreadful novelists.)

By the same token, owing to the demands of the book reader's imagination, elaborate scenes in a movie may seem far too long to merit the same expansive treatment in a novelization; fast transitional scenes, flashbacks, establishing shots, short takes, and the like may require a novelizer to build them into whole chapters. Some years ago I was hired by Bantam to novelize John Carpenter's horror film Halloween. The film had already been released and was showing at only a few small theaters around the country, but the Bantam editor felt the movie was a sleeper, and he was right; It became one of the most profitable independently made films of all time.

It was most fortunate for me that the movie has already made, for in many cases the novelizer has only the screenplay to go by, or perhaps a rough cut of the film, and therefore has little visual material to aid him as he attempts to translate screenplay into book. After seeing the movie, however, I was troubled by some serious technical problems in adapting one medium into another. The movie opens with a five-year-old boy who, on Halloween, slashes his teenage sister to death with a long kitchen knife. We then jump some twenty years to show the little boy, now a grown man, escaping from a mental institution in which he has been confined, stealing a car, and returning to his hometown to go on another bloody rampage.

One of the great things about movies is that they move so fast, you don't have time to think about logic. Novels are a more reflective medium, however; at any time you can put a book down and think about what you've read. And it worried me, for instance, that my readers would put my book down and wonder how the hell someone who'd been institutionalized since he was five would know how to drive a car. So I had to concoct a whole chapter describing the fellow's stay in the asylum (which was okay, since I needed the five thousand words anyway) and showing that because he'd been a model inmate and trusty, he'd been taught to drive a truck and use it to run errands on the asylum grounds.

Even more serious was the fact that at the climax of the film, this malevolent individual is shot half a dozen times at point-blank range by a .357 magnum, yet steals way into the darkness leaving not a drop of blood where he fell to the ground, apparently dead; leaving, in fact, only the distinctive aroma of a sequel film. Now, all this is well and good for the moviegoer seeking a good scare, but for a book reader it raises some disturbing questions: Did the man who shot the guy from three feet away actually miss? Did he accidentally use blank cartridges? Did he simply graze him, or fail to hit any vital parts, or shoot him in such a way as to draw no blood? (Three fifty-seven magnums are so powerful they draw blood even when they miss!)

Or---was this maniac actually a supernatural entity invulnerable to high-calibre death-dealing sidearms?

There was no indication whatever in the movie that he was. Yet, in order to make sense out of it at all, I had to endow him with supernatural characteristics and invent a rationale, which went like this: ever since his execution during a Druid harvest ritual (whence Halloween is derived), this monster returned to earth every few years on Halloween to seek blood vengeance. My invention strained credulity to the limit, but at least it unified the book and brought me another seventy-five hundred badly needed words.

Every tie-in writer talking shop will tell you how he or she overcame such challenges, challenges complicated by the insistence of the producer on approval of the novel or a run-in with some middle-management studio exec who demanded that whatever was in the movie must go into the book, and whatever wasn't in the movie must not go into the book. The fact that novelizations may take only a few weeks does not mean that many, many hours of thought and years of writing experience did not go into them. Novelizers earn every penny, and for all but the biggest books, pennies are what they make. Leonore Fleischer, one of the genre's top authors, earned a total of some $45,000 in royalties for a labor of less than a week on the film tie-in of Annie, but that is exceptional. Joan Vinge, who wrote The Jedi Story Book, a juvenile tie-in to The Return of the Jedi, did it for a modest flat fee for Random House. The movie was a phenomenal success, and so was the book, but Vinge was not entitled to a penny of royalty. Only by the goodness of Random House's heart, tinged perhaps with a dollop of guilt plus a healthy measure of pushing by her agent, was she awarded a $10,000 bonus.

The best advice I can give prospective tie-in writers is, if possible never write one for a flat fee, no matter how dumb the movie, no matter how quick and simple the job. Years ago, Ace hired me to write a tie-in for a perfectly dreadful and quite disgusting horror movie called Squirm, which portrayed in all its graphic revoltingness what happened when a small town was invaded by millions of bloodsucking earthworms. Ace offered me a flat fee of $2,500, and, seeing the prospect of earning $250 a day, I grabbed the deal. The movie came and, blessedly, went. But my book went through numerous editions for Ace, and was sold to English and other foreign publishers where it endured for years.

My book was better than the movie. Big deal! That and a good agent would have earned me a nice profit. Unfortunately, I don't have an agent. I don't trust them.

- Copyright 1996 by Richard Curtis, All Rights Reserved.

Labels: ,

Monday, October 22, 2007

Queen of the Orcs: King's Property


Queen of the Orcs: King's Property
By Morgan Howell
Published by Random House, 2007.


Glaciers have erased the past. The mountains are diminished. The plains are scraped bare. The First Children have departed, and their works have perished. Only tales remain, worn thin by retelling.

Chapter One

Dar walked alone down a mountain path, bent beneath a load of firewood. The trail she followed hugged steep rocky walls that blocked the morning sun, so the air and ground still held the night’s chill. Nevertheless, she walked barefoot and wore only a tattered, sleeveless shift with a rag to cushion her shoulders. Dar moved quickly to keep warm, but the sound of a distant horse stopped her short. None of her neighbors owned one, nor did anyone in the tiny village beyond the far ridge. Only strangers rode horses, and strangers often brought trouble.

Dar listened. When the hoofbeats died away, leaving only the sound of wind in bare branches, she continued homeward and arrived at a hollow devoid of trees. Its stony ground had been prepared for spring planting. At the far side of the hollow lay the only building—a rude hut, built of rocks and roofed with turf. The horse was tied nearby. Dar was considering leaving when her father’s wife emerged from the low building with a rare smile on her face. The older woman called out. “You have visitors.”

The smile heightened Dar’s wariness. “What kind of visitors?”

Dar’s stepmother didn’t respond, except to smile more broadly. She moved aside, and six armed men stepped from the dark hut followed by the village headman, whose air of self-importance was subdued by the soldiers’ presence. Dar’s father came after him. Last emerged Dar’s two little half sisters, looking frightened. All watched Dar carry her load over to the woodpile. She set it down, then asked her stepmother again, “Thess, who are these men?”

“King’s soldiers,” replied Thess.

“Why are they here?”

“There’s a levy for the army,” said the headman. “Our village must provide two.”

“Then they’ve come to the wrong place,” said Dar. “My brothers are dead, and Father’s too old.”

“It’s not men they want,” said Thess.

“I’m no fighter,” said Dar.

Thess laughed humorlessly. “Then you’ve fooled me.”

“Not all who serve the king need fight,” said the headman. He turned to one of the soldiers. “She’s the one.”

“Father, what’s going on?” asked Dar, already guessing the answer.

Her father looked away.

“This was his idea,” said the headman.

“It’s for the best,” said Dar’s father, his eyes still elsewhere.

“Best for her,” said Dar, casting her stepmother a resentful look. “She’ll be pleased enough to have me gone.”

“I’ll be glad for some peace,” retorted Thess. “Always the proud one, you.”

“Unlike some, who’d tup a man for a space by his fire.”

“You’d be a wife, too, if you weren’t so willful.”

“She’s best suited for the army,” said the headman.

“I’ll determine that,” said the soldier in charge. Though he was the youngest, his helmet and arms were finely made, and his armor was metal, not leather. “Murdant, see if the girl’s fit.”

The murdant, a man half again the age of his officer, slowly circled Dar, taking in her sturdy grace. He thought her old to be unmarried, perhaps two dozen winters. Though unkempt, she had pleasant features—large dark eyes, a delicate nose, russet hair, and full lips—making him surmise it was her temperament that had kept her single. As if to confirm this, Dar stood with a defiant expression, fists clenched at her sides.

“Show me your teeth,” said the murdant.

Though Dar realized the murdant was unlike some suitor who could be scared off by a show of temper, she pressed her lips tightly together. The murdant only grinned, then roughly pinched her cheeks with his thumb and forefinger to force open her jaws. He got a quick glimpse into Dar’s mouth before she struck a blow that he easily warded off. “She’s got her teeth and the rest of her looks sound enough.”

“She’ll do,” said the officer.

The headman bowed. “Tolum, we always fulfill our duty to the king.”

The officer regarded him disdainfully. “This spinster’s no great sacrifice.”

Thess entered the hut and returned with a small bundle wrapped in a threadbare cloak. “I’ve gathered your things,” she said, handing them to Dar.

The tolum mounted his horse. “March her to our camp and be quick. I’ll be waiting.” Then he rode off.

The murdant addressed the other soldiers. “You heard the tolum. Move!” He turned to Dar, who clutched her bundle with a stunned look on her face. He had seen that expression before. Her people have given her up, he thought. She has nowhere to turn. Still, he doubted her defiance was extinguished. “You fixing to give us trouble?”

Dar shook her head.

“Then come along, we have to catch up with a horse.”

Dar turned to bid farewell, but her family had disappeared into the hut.

#

At first, only the tread of the soldiers’ booted feet broke the silence. Dar walked blank-faced among the men, considering what to do. To buy time, she trod as though her feet were tender, hoping to slow the pace. Dar knew the path would pass a steep slope that was covered with loose rock. They won’t expect me to scramble up it barefoot. Dar was certain she could elude the soldiers, whose armor would encumber them, and escape into the heights above.

Dar tried to imagine what she would do afterward. I can’t go home. The headman would declare her an outlaw, and Dar was certain no neighbor would risk sheltering her. She would have to go far away, and that was her dilemma. In the highlands, a woman without kin had no rights or protection. To dwell anywhere, she would have to beg some man’s leave, and Dar had no illusions what price would be exacted. She recoiled at the thought.

When the soldiers marched past the rock-covered slope, Dar made no escape attempt. Having weighed her options, she chose what seemed the lesser evil—an uncertain fate with the army. The path turned away from the tumbled rocks and headed into a valley. As Dar trudged toward a new life, she thought of the one she was leaving. She would miss her half sisters but little else. Her relations with her father had been strained ever since her mother’s death. This day’s betrayal was only his latest. Life in the stone hut had consisted of hardship, visits from unwanted suitors, and the barbs of a spiteful stepmother. Dar tried to cheer herself with the thought that she was abandoning these afflictions; yet she already suspected they would be replaced by different ones.

#

As the marching warmed the soldiers, their tongues loosened. “Do ye think the tolum will get himself lost?” asked one in an accent foreign to Dar’s ears.

“Even he can follow hoofprints,” said a companion.

“And his horse has sense,” said another, “even if he lacks it.”

“At least he listened to the murdant today,” said the first soldier. “This one came easy enough.”

“That’s ’cause she’s like you,” said a soldier with a grin, “worthless.”

His companion regarded Dar. “You worthless?”

Dar’s face reddened. The soldier leered and answered his own question. “Well, you’re good for one thing.”

“Unlike you, Tham,” said the murdant. The others laughed.

“At least my mum cried when I marched off,” said Tham. “I saw only dry eyes today.”

“Not like yesterday.”

“Aye,” said the murdant. “Get one that won’t be missed—that’s what I told the tolum. Hey birdie, will you miss them?”

Dar remained silent.

“Maybe she’s happy to be gone from that dung heap,” said one of the men.

“Sure,” said another. “It’s fun being a soldier.”

A soldier laughed. “Especially if you’re a woman.”

“I’ve heard no talk of war,” said Dar. “When did it begin?”

The murdant grinned. “For sooth, you’ve lived under a rock. Kregant’s been at war since the day he was crowned. Soldiering’s been steady work.”

“What’s the king fighting over?”

“Whatever he wishes. I just follow orders.”

“And what will I be doing?” asked Dar.

“Cooking.”

“You marched all this way to get a cook?”

“The tolum’s commander wanted mountain girls. Said they’re tough.”

Dar regarded the murdant and the others. They bore the look of men who lived hard. It would take a strong woman to serve with them, she thought. Yet a glimpse at the murdant’s eyes warned Dar he wasn’t telling all the truth.

“How long will I serve?” she asked.

“Not long,” said the murdant, his gaze fixed elsewhere.

#

For a while, the route was familiar to Dar. It crossed the valley, climbed the far ridge, and followed it. By noon, they left the ridgeline and descended into a winding valley Dar had never visited. At the lower altitude, the trees had already leafed out. The marchers halted by a stream for a brief meal before moving on. By early afternoon, they reached camp. The tolum paced about the clearing where his horse grazed. Several soldiers stood nearby. One was tending a small fire. A short distance away, a blond-haired woman sat with her back against a tree, facing away from Dar.

“You took your time,” said the tolum.

“The girl’s barefoot, sir,” said the murdant. “She slowed us down.”

“That’s no excuse, Murdant!” The tolum shot Dar an irritated look. “By Karm’s tits! How can you not own shoes?” Then he took the murdant aside, and they talked in low tones. Afterward, the tolum returned his attention to Dar. “Lie on your back.”

“Why?”

“You don’t question orders,” said the murdant. “Soldiers who do are whipped. Now, lie down.”

Dar obeyed. The murdant nodded, and a large soldier walked over, straddled Dar, and sat upon her chest, pinning her arms with his knees. Another soldier grabbed Dar’s ankles. A third knelt down and gripped her head between his knees like a vise. From the corner of her eye, Dar spied another soldier approaching. He bore something in his hand that glowed. She fought to free her arms, but the man on her chest shifted more weight to his knees until the pressure was excruciating. “Don’t struggle,” he said.

Dar grew still, and the soldier on her chest eased up a bit. By then, the fourth soldier stood over her, and she could see that the glowing object was a brand. Its end resembled a five-pointed crown outlined in fire. As it came closer to her face, Dar closed her eyes and gritted her teeth. An instant later, she felt a searing pain on her forehead accompanied by the smell of burned flesh. Dar fought against crying out, but failed. The men released her, and she sat up. The pain was intense.

The murdant tossed her a water skin. “Pour water on it,” he said. “It helps.”

The water eased Dar’s pain just enough so she could control her voice. “I came without resisting. There was no need to do that.”

“All women in the orc regiments are branded, lest they run away.”

“Orc regiments!” said Dar, her pain momentarily forgotten as she recalled the nightmare tales.

“Correct,” said the tolum, “and a branded head bears a bounty. To keep it on your shoulders, you must stick with your regiment.”

“What do orcs want with women?”

“I have no idea,” said the tolum. “I fight alongside men, not monsters.”

“They have women wait on them,” said the murdant. “I’ve seen it often.”

“You also told me I’d not serve long,” retorted Dar. “This brand betrays that lie.”

“Aye, I spoke false,” said the murdant. “But now that you’re marked, I have no need.”

“We’re done here,” said the tolum. “Chain her to the other girl and move out. We must return by the morrow.”

A soldier went over to the tree where the woman sat and pulled her to her feet. Then Dar could see that the woman’s ankles and wrists were bound and an iron ring was locked around her neck. Attached to the ring was a long length of heavy chain from which dangled several bells. The soldier removed the woman’s bonds, but not the iron ring. Using the chain, he led her closer to Dar. At the far end of the chain was a second ring, which he locked around Dar’s neck. “You’ll wear this till you reach your regiment.”

The chain wasn’t overly burdensome, but Dar saw how it would hinder an escape. The belled links were noisy, and, off the road, they would tangle easily. She approached the stranger at the other end, who appeared several years younger. Dar’s fellow captive was well dressed by highland standards; her clothes were clean and almost new. She also wore shoes. She turned to gaze at Dar. Beneath the angry brand on her forehead, her eyes were red and puffy from weeping.

Despite her pain, Dar tried to smile. “I’m Dar.”

“Leela,” replied the woman in a nearly inaudible voice.

“Move out,” commanded the tolum, who had mounted his horse. He urged his steed forward, setting a brisk pace for the soldiers and women that followed.

Dar gathered up the links of chain so it wouldn’t snag on something and so she could walk next to Leela. When they were side by side, she saw tears flowing down Leela’s face.

“It’ll be all right,” Dar said.

Leela stared ahead, oblivious. Dar gently touched her arm without getting a response. The girl’s face was emptied of every emotion except sorrow. Its desolation made Dar wonder how Leela’s parting differed from her own. The bundle that Thess had prepared was an indication. At lunchtime, Dar had inspected it. Within the worn cloak were a spare undergarment and a shift even more ragged than the one she wore. Dar’s footwear and good shift were missing, as were the beads her mother had given her. Leela’s garments bespoke a loving send-off, one that made Dar both envy and pity her.

Soon, the tolum’s pace had Dar panting, and she gave up trying to start a conversation. She trudged along, concerned only with keeping up and her own misfortune.

- Copyright 2007 by Morgan Howell. All rights reserved.

Labels: ,